Jūsų prekių krepšelis tuščias
RSS

Tinklaraštis

#BaltoslankosSKAITO: Annie Ernaux „Paprasta aistra“
#BaltoslankosSKAITO: Annie Ernaux „Paprasta aistra“

Kviečiame atkreipti dėmesį į leidyklos vyr. redaktorės Saulinos rekomendaciją pavasario skaitiniams.

 

Annie Ernaux knygoje „Paprasta aistra“ apmąsto „audringiausią įmanomą ir sunkiausiai paaiškinamą“ dvejus metus trukusią aistrą vedusiam vyrui. Kaip pati sako, ji neatpasakoja meilės santykių, neatkuria istorijos detalių, bet renka aistros ženklų kartoteką, taip bandydama perteikti aistros tikroviškumą. Ji savo aistros neaiškina ar neteisina, o nori ją pavaizduoti. Ir tai padaro su jai būdingu preciziškumu, meistriškai – nė 100 puslapių nesiekiantis aistros manifestas galėtų būti prilygintas trigubam espresso, plačiai atmerkiančiam, o gal – užmerkiančiam – akis.

 

Meistriškai autorė kuria ir paralelę tarp aistros žmogui ir aistros rašymui – išgyvenusi abu iki galo, galėtų ir numirti, konstatuoja ji. Ir čia pat sąmoningai ryškina atstumą tarp aistros laiko, kūrybos laiko ir užbaigto teksto – nuo asmeniško ir nekalto iki viešo ir įpareigojančio. Ir vis dėlto tenka pasidžiaugti: nors aistros ir nekaltumo laikas pranyksta, išlieka jį liudijantys pasakojimai, daug pasakantys apie žmogų, nebepriklausomi nuo laiko.

#BaltoslankosSKAITO: Jacqueline Harpman „Aš, nepažinusi vyrų“
#BaltoslankosSKAITO: Jacqueline Harpman „Aš, nepažinusi vyrų“

Prieš Vilniaus knygų mugę ne visada būna lengva apsispręsti, ką skaityti, todėl leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja renesansą išgyvenančią J. Harpman knygą  „Aš, nepažinusi vyrų“.  

 

Kiek tekstų išlieka svarbūs ir nepasensta? Kiek jų atrandame iš naujo – lyg būtų skirti mūsų laikams? 

 

Jacqueline Harpman „Aš, nepažinusi vyrų“ – tokia knyga. Prancūzijoje ji išleista dar 1995 m. ir neliko nepastebėta – pateko į vienos svarbiausių šalyje premijų „Prix Femina“ finalą. 2002 m. Lietuvoje ji irgi pasirodė. Bet paskui įsivyravo tyla. Tik 2019-aisiais, gerokai po autorės mirties, knyga perleista Anglijoje ir JAV, o tada – šimtatūkstantiniai tiražai ir didžiulis susidomėjimas „TikToke“ tarp jaunų žmonių, besidominčių distopine literatūra. 

 

Kodėl būtent dabar? 

 

Viena iš priežasčių – mūsų neramus pasaulis ir nuolat kylanti grėsmė žmogaus teisėms. Bet šioje knygoje kalbama ne tiek apie grėsmę, kiek apie neišsprendžiamas gyvenimo mįsles, apie intelektualinę varomąją jėgą, kuri net ir sunkiausiomis aplinkybėmis mus verčia mąstyti. 

 

Kas mes esame? Iš kur atkeliavome ir kur nukeliausime? Kas yra laikas ir kas yra vienatvė? Kiek vilties ir ištvermės gali turėti vienas žmogus? Kaip formuojasi žmogaus tapatybė be santykio su kitu? 

 

Nors romanas egzistencinis, tai nėra sudėtingas filosofinis veikalas, o vienas iš tų retų kūrinių, kuriame literatūrinis užmojis ir didelės idėjos dera su puslapį po puslapio versti skatinančiu siužetu: 40 moterų, uždarytų narve, viena iš jų – dar vaikas, jame užaugusi, kitokio pasaulio ir kitos lyties nepažinusi, bet trokštanti žinių. Ką jos ras anapus?

 

 

Fotografija @ Ilmė Vyšniauskaitė

#Baltoslankosskaito: Kostas Strielkūnas „Mieste nebetiki velniais“
#Baltoslankosskaito: Kostas Strielkūnas „Mieste nebetiki velniais“

Žiemos pradžiai leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja debiutinį K. Strielkūno romaną „Mieste nebetiki velniais“. 

Retai tenka skaityti detektyvą, kuris gerai nuteiktų ir tam tikra prasme būtų šviesus, – čia tiktų Anglijoje populiaraus „jaukiojo detektyvo“ terminas. „Mieste nebetiki velniais“, kaip ir dera šiam žanrui, nemažai mirčių, o intriga užsukta taip, kad niekaip negali atspėti, kas gi tas žudikas. Bet smurtu nesimėgaujama, o knygos pagrindiniai veikėjai – Rokas Kėsus ir jo pagalbininkai Antis ir Vilkas – smalsūs, nestokojantys humoro ir jaunatviškai nihilistiški.
 
Kartu su trijule, tarsi netyčia patenkančia į įvykių sūkurį, įdomu narplioti pagoniškuose prietaruose skendinčias lietuviško kaimelio mįsles – šiandienines ir partizaninio karo laikų. Autorius sumaniai vaizduoja žmoguje užgimstančias racionalumo ir iracionalumo grumtynes, aiškinantis, ar iš tiesų legendomis apipintas baltiškasis Kalniškio velnias egzistuoja, ar tai jis yra kaimelio mirčių kaltininkas. Taip sumaniai, kad vietomis imi ir suabejoji, kas nugalės.
 
Įtaigumo prideda gyvi dialogai ir jusliškai perteikta tik mūsų platumoms būdinga čia svarbų vaidmenį atliekanti gamta: ežerai, pievos, miškai. Belieka susisupti į antklodę ir nerti lyg įsijungus lietuviškai savitą Erkiulio Puaro ar Mis Marpl versiją.
#Baltoslankosskaito: Hila Blum „Kaip mylėti savo dukrą“
#Baltoslankosskaito: Hila Blum „Kaip mylėti savo dukrą“

Rugsėjo mėnesį leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja Hilos Blum romaną „Kaip mylėti savo dukrą“ (iš hebrajų k. vertė Kristina Gudelytė-Lasman).

 

Svarbiausia – pernelyg nekaišioti nosies į slaptą vaikų gyvenimą, šitai jau buvau spėjusi įsikalti į galvą. Šiukštu nerodyti perdėto smalsumo.

 

Neapsigaukite, „Kaip mylėti savo dukrą“ – ne savigalbos vadovėlis apie tėvų ir vaikų santykius. Tai knyga, labiausiai nuo jo nutolusi. Jos autorė Hila Blum svarsto, regis, nepaliečiamą, pamatinę besąlygiškos motinos meilės temą. Ir nejučia įtraukia į mažą, klaustrofobišką, kartais perdėm saldų, o kartais pernelyg skausmingą šeimos, susidedančios iš trijų narių – motinos, dukros, tėvo, – gyvenimą.

 

Kur riba tarp meilės savo artimui ir kontrolės? Kiek vaikas priklauso tėvams ir atvirkščiai? Ar per daug meilės gali žeisti? Kur meilė baigiasi ir prasideda savimeilė? Autorė siūlo gryną ir savitą žvilgsnį į prieštaringą motinystės ir moterystės mikrovisatą, siekdama parodyti, kaip (ne)sąmoningai trinamos ir peržengiamos ribos.

 

Stiliaus subtilumu, sakinio preciziškumu ir gebėjimu atskleisti atminties fragmentiškumą H. Blum primena atsiminimų, autofikcinės literatūros meistres – Joan Didion ir Annie Ernaux. Kartu sukuria niuansuotą moralinį galvosūkį, kur nutylėjimai tiek pat svarbūs, kiek klausimai. Iš jų meistriškai sukuriama vidinė įtampa, kuri nepalieka visą knygą ir verčia ieškoti atsakymų.

#Baltoslankosskaito: Kazuo Ishiguro „Tolumoje blyškios kalvos“
#Baltoslankosskaito: Kazuo Ishiguro „Tolumoje blyškios kalvos“
Liepos mėnesį leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja debiutinį Nobelio literatūros premijos laureato Kazuo Ishiguro romaną „Tolumoje blyškios kalvos“.
#Baltoslankosskaito: Maggie O'Farrell „Santuokos portretas“
#Baltoslankosskaito: Maggie O'Farrell „Santuokos portretas“
Gegužę leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja vienos žinomiausių šiuolaikinių Šiaurės Airijos rašytojų Maggie O’Farrell romaną „Santuokos portretas“ (iš anglų k. vertė Rasa Drazdauskienė).
#Baltoslankosskaito: Mathias Enard „Kalbėk jiems apie mūšius, karalius ir dramblius“
#Baltoslankosskaito: Mathias Enard „Kalbėk jiems apie mūšius, karalius ir dramblius“
Kovo mėnesį leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja Mathias’o Enardo romaną „Kalbėk jiems apie mūšius, karalius ir dramblius“ (iš prancūzų k. vertė Violeta Tauragienė).
#Baltoslankosskaito: Mieko Kawakami „Krūtys ir kiaušinėliai“
#Baltoslankosskaito: Mieko Kawakami „Krūtys ir kiaušinėliai“
Gruodį leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja perskaityti Mieko Kawakami knygą „Krūtys ir kiaušinėliai“.
#Baltoslankosskaito: Jón Kalman Stefánsson „Dangus ir pragaras“
#Baltoslankosskaito: Jón Kalman Stefánsson „Dangus ir pragaras“
Lapkričio mėnesį leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja perskaityti Jóno Kalmano Stefánssono knygą „Dangus ir pragaras“.
#Baltoslankosskaito: James Baldwin „Džovanio kambarys“
#Baltoslankosskaito: James Baldwin „Džovanio kambarys“
Leidyklos vyr. redaktorė Saulina rugpjūtį rekomenduoja atkreipti dėmesį į Jameso Baldwino romaną „Džovanio kambarys“.