Jūsų prekių krepšelis tuščias
RSS

Tinklaraštis

Vyriausioji redaktorė rekomenduoja: „Baltų lankų“ TOP skaitiniai šventėms
Vyriausioji redaktorė rekomenduoja: „Baltų lankų“ TOP skaitiniai šventėms

Gruodį daug ruošos, šurmulio ir skubos, bet, šventėms pagaliau atėjus, galime atsikvėpti, nurimti ir susitelkti į svarbiausius dalykus.

 

Kad šis laikas būtų dar prasmingesnis, leidyklos „Baltos lankos“ vyriausioji redaktorė Saulina Kochanskaitė kviečia atsigręžti į lėto skaitymo malonumą teikiančias knygas ir rekomenduoja atkreipti dėmesį į šiuos klasikinius ir šiuolaikinius kūrinius.

 

 

James Baldwin „Džovanio kambarys“

 

„Džovanio kambarys“ nukelia mus į XX a. šeštojo dešimtmečio bohemišką Paryžių, kupiną pavojingos aistros ir plika akimi ne visada matomo smurto. Šiame mieste amerikietis Deividas, negalėdamas susitaikyti su savo homoseksualumu, blaškosi tarp slopinamo uždrausto geismo ir konvencionalios meilės ilgesio. Paryžiuje Deividas sutinka Helę ir jai pasiperša, bet, jai išvykus, leidžiasi į pražūtingą romaną su italu barmenu Džovaniu. 

 

Aštriu, tiriančiu žvilgsniu ir gyvybingu stiliumi Jamesas Baldwinas šiame queer literatūros klasikos kūrinyje gilinasi į destruktyvios meilės ir aistros subtilumus, seksualinės tapatybės klausimus, emigranto, klausiančio, kas yra namai, dalią ir laisvės siekiančią žmogaus širdį.

 

 

Albert Camus „Tremtis ir karalystė“

 

Iš įvairiausių meistriškai sukurtų perspektyvų Albertʼo Camus apsakymų rinktinėje „Tremtis ir karalystė“ vaizduojami žmonės, skausmingai susiduriantys su juos supančiu pasauliu. Žmona, dykumos naktyje išduodanti savo vyrą. Menininkas, paminantis savo troškimus ir visuomenės jam keliamus lūkesčius. Misionierius, brutaliai priverstas tikėti tuo, kas jam svetima.

 

Nuo Prancūzijos, Šiaurės Afrikos iki Brazilijos šiuose pasakojimuose parodomi skirtingi dvasinės tremties veidai ir amžinos žmogaus paieškos vidinės karalystės, kurioje įmanoma atgimti.

 

 

Mathias Enard „Kalbėk jiems apie mūšius, karalius ir dramblius“

 

1506-aisiais jauną, bet jau didžiai pagarsėjusį skulptorių Mikelandželą sultonas Bajazitas II pakviečia į Konstantinopolį suprojektuoti tiltą per Aukso Ragą. Prieš tai atmetęs Leonardo da Vinčio piešinį, sultonas per savo pasiuntinius Mikelandželui pažada ne tik didžiulius turtus, bet ir nemirtingą šlovę: „Jūs pranoksite jį šlove, jeigu sutiksite, nes jums pavyks ten, kur nepavyko jam, ir jūs padovanosite pasauliui neprilygstamą paminklą, tokį kaip jūsų „Dovydas“. 

 

Šiek tiek padvejojęs, Mikelandželas palieka Romą ir nebaigtą taip netikusiai su juo besielgiančio karingojo popiežiaus Julijaus II antkapį. Atvykęs, jis ima tyrinėti tolimą ir nuostabą keliantį Osmanų pasaulį, kiauras dienas piešia, apžiūrinėja miestą, jo architektūrą. Ir, besikamuodamas prie tilto eskizų, nejučia pasineria į draugystės, aistros, intrigų kupiną rūmų gyvenimą. 

 

Romanas „Kalbėk jiems apie mūšius, karalius ir dramblius“ iš atskirų detalių į vieną mozaiką sudeda fikcinę kuriančio menininko kelionę į Konstantinopolį ir ieško atsakymų į amžinus klausimus: kas yra kūryba, kodėl pasakojamos istorijos ir kodėl nepailstamai statomi tiltai tarp krantų, miestų ir civilizacijų.

 

 

Elizabeth Jane Howard „Šviesūs metai. Kazaletų metraščiai I“

1937-ieji, Anglija. Aukštesniajai vidurinei klasei priklausančioje Kazaletų šeimoje justi atostogų nuotaikos. Kiekvieną vasarą visos trys kartos – broliai Edvardas, Rupertas, Hju su žmonomis ir vaikais, netekėjusi sesuo Reičel ir šeimos patriarchas su matriarche, vadinami Brigu ir Kunigaikšte, – susirenka į savo idilišką kotedžą Sasekse. Ten jie praleidžia du mėnesius, kupinus juoko ir žaidimų, ištaigingų šeimos pietų, saulėtų iškylų paplūdimyje, ramybės ir džiaugsmo.

 

Tačiau už patogumų ir privilegijų fasado slypi neišsakyti troškimai, nerimas ir artėjančių permainų nuojauta. Šeimos vyrus persekioja Pirmojo pasaulinio karo patirtys, ramybės neduoda auganti naujo karo grėsmė. Šeimos moterys bando kovoti su nuviliančiomis santuokomis, neištikimybe, visuomenės joms primestais vaidmenimis. O jaunoji karta ima pastebėti suaugusiųjų pasaulio įtrūkius ir nujausti, kad nekaltumo laikai artėja prie pabaigos.

 

Romanas „Šviesūs metai“ – pirmasis ciklo „Kazaletų metraščiai“ tomas. Tai meistriška šeimos saga, kurioje subtiliais potėpiais kuriamas sudėtingų šeimos ryšių, vienišos žmogaus prigimties ir nenumaldomai tekančio laiko paveikslas.

 

 

Hanya Yanagihara „Į rojų“

Alternatyvioje 1893-iųjų Amerikos versijoje Niujorkas yra dalis Laisvųjų Valstijų, kuriose žmonės gali gyventi nevaržomai ir mylėti, ką nori (ar bent iš pažiūros taip atrodo). Trapus kilmingos šeimos paveldėtojas atsisako sužadėtuvių su jo socialiniam sluoksniui tinkamu kandidatu ir pasiduoda neturtingo muzikos mokytojo apžavams. 1993-iųjų Manhatane, prislėgtame AIDS epidemijos, jaunas havajietis gyvena su daug vyresniu ir turtingesniu AIDS aktyvistu, slėpdamas savo sudėtingą vaikystę ir tėvo likimą. O 2093-iaisiais, pasaulyje, kurį kamuoja epidemiologinės katastrofos ir valdo totalitarinis režimas, įtakingo mokslininko anūkė jo ilgėdamasi bando gyventi toliau ir išsiaiškinti, kur nuolat pradingsta jos vyras.

 

Šias tris romano dalis į darnią ribuliuojančią simfoniją sujungia pasikartojantys ir vieni kitus papildantys motyvai: namas Vašingtono aikštėje Grinvičo rajone; ligos ir siaubingos jų gydymo pasekmės; turtas ir skurdas; silpnieji ir stiprieji; rasė; šeimos ir tautiškumo samprata; pavojingas galingųjų ir revoliucionierių įtikėjimas savo teisumu; troškimas rasti savo vietą žemiškajame rojuje ir lėtas suvokimas, kad tokio rojaus nėra. Romano veikėjus ir jame kuriamas tris Amerikas vienija susitaikymas su tuo, kas mus daro žmonėmis. Baimė. Meilė. Gėda. Stoka. Vienatvė.

 

 

Claire Keegan „Tokie smulkūs dalykai“

1985-ieji, mažas Airijos miestukas. Artėjant Kalėdoms, penkių dukterų tėvas Bilas Ferlongas, anglių ir malkų pirklys, užsiėmęs kaip niekad. Vieną ankstų rytą, nuvežęs užsakymą į vietinį vienuolyną, anglių sandėlyje aptinka užrakintą basą, vienmarškinę merginą – ji prisipažįsta vienuolyne auginanti keturiolikos savaičių kūdikį. Šis atradimas sugrąžina Bilą į praeitį, nes ir pats augo nežinodamas, kas jo tėvas. Ir priverčia stoti akistaton su tyla, griežtos bažnyčios valdomame miestelyje gaubiančia tai, kas vienuolyne nutinka jaunoms „puolusioms“ mergaitėms.

 

„Tokie smulkūs dalykai“ – nepamirštamai skaidrus pasakojimas apie viltį, tylų heroizmą, sudėtingus pasirinkimus, švelnumą savo artimui, susitaikymą su savo likimu ir tas kasdienes, svarbias smulkmenas, iš kurių ir susideda kiekvienas gyvenimas.

 

 

Giuseppe Tomasi di Lampedusa „Gatopardas“

1860-ųjų pavasarį Abiejų Sicilijų karalystėje, netrukus tapsiančioje suvienytos Italijos dalimi, Salinų dinastijos kunigaikštis donas Fabricijus Korbera užsiima aristokratiškais rūpesčiais: rodo pagarbą Karaliui, administruoja giminei priklausančias valdas, planuoja kilmingiesiems paveldėtojams priderančias santuokas. Tačiau žvelgdamas į freskomis ištapytas rūmų lubas ir žvaigždėtą dangų kunigaikštis jaučia artėjant pokyčius, apversiančius šalies ir šeimos gyvenimą. Numylėtas sūnėnas Tankredas prisijungs prie Garibaldi vadovaujamų revoliucionierių pulkų, kilmingųjų valdžią pakeis įvairiems visuomenės sluoksniams balsą suteikiantys rinkimai, o aristokratiškų rūmų spindesys ir galia pavirs muziejumi, pilnu netikrų šventųjų paveikslų ir suklastotų relikvijų.

 

1958 m. išleistas ir ligi šiol vertinamas italų literatūros klasikos kūrinys su švelnia, ironiška nostalgija kalba apie praėjusios epochos tradicijas, kurias įkūnija kadaise didinga siciliečių giminė ir paskutinis jos atstovas. Išdidus, karališkos laikysenos kunigaikštis don Fabricijus, save vadinantis gatopardu – tikrovėje neegzistuojančiu gyvūnu, su stojišku liūdesiu priima į šalį atkeliaujančias progresyvias idėjas ir neišvengiamą savojo luomo dekadansą.

 

 

Clarice Lispector „Žvaigždės valanda“

Romano pasakotojas Rodrigas S. M. pradeda dėstyti kiek paslaptingą, keistą ir trikdančią Makabėjos, vienos iš likimo nuskriaustųjų, istoriją. Ji gyvena skurdžiame Rio de Žaneiro rajone, dirba mašininke, mėgsta žiūrėti filmus kino teatre, gerti kokakolą, gavusi menkutę algą kartais nusiperka rožę. Norėtų būti panaši į Merliną Monro, bet yra negraži, nuolat alkana, paliegusi ir nemylima. Tačiau kad ir kokia nelaiminga atrodytų iš pažiūros, viduje ji laisva, nes nė nenutuokia, kad jos gyvenimas galėtų būti kitoks. „Žvaigždės valanda“ – romanas, paneigiantis išankstines žmogaus nuostatas apie skurdą, tapatybę, meilę, grožinės literatūros meną ir priartinantis prie gyvenimo paslapties branduolio.

 

 

Jón Kalman Stefansson „Dangus ir pragaras“

 

Atokioje Islandijos dalyje žvejų kaimelyje berniukas ir jo geriausias draugas Baurduras kartu su kitais žvejais ruošiasi menkių žūklei. Geria deginančią ir juodą it tamsiausia naktis kavą, nykščiu storai tepa sviesto ir kepenų pašteto ant duonos riekių. Baurduro lūpos kruta skaitant Johno Miltono „Prarastąjį rojų“. Berniukas draugą stebi akies krašteliu ir jį užlieja šiluma. 

 

Netrukus šeši vyrai leisis į Arkties vandenyną, ilgas valandas irkluos lediniame valties karste, ilgiau už patį laiką lauks, kol užkibs žuvys. O Baurduras susikeiks supratęs, jog buvo taip susitelkęs prisiminti eilutes iš „Prarastojo rojaus“, taip susitelkęs, kad pamiršo odinę tuniką, apsaugančią nuo vėjo ir šalčio. Gelbstinčią nuo mirties. 

 

 

Aurora Venturini „Pusseserės“

 

„Pusseserės“ – sapniška ir šiurpi istorija apie moteris iš žemesnės vidurinės klasės šeimos XX a. penktojo dešimtmečio La Platos mieste, Argentinoje. Sykiu – tai jaunos menininkės, turinčios kognityvinių sunkumų, brandos istorija. Šioje šeimoje vyrų nėra, o kai jie pasirodo, elgiasi negailestingai. Kenčiančios romano moterys susiduria su seksualine prievarta, skurdu, abortais, mirtimi ir kartu su menu, kaip vienintele išsigelbėjimo galimybe.

 

Kūrinio pasakotoja Juna – naivi, trapios sąmonės dailininkė, pasaulį matanti savitai. Ji rašo radikaliai atvirai, beveik be skyrybos ženklų, nes Juną jie „vargina“, o menkavertiškumo jausmą bando įveikti ieškodama naujų žodžių žodyne. Ir vis dėlto savo šiurkščiu, netobulu, bet galingu monologu ji pataiko tiesiai skaitytojams į širdį. 

 

Aurora Venturini sukūrė groteskišką autobiografinį romaną, kuriame juodasis humoras persipina su nuoširdumu, o neįsisąmoninta moterų kančia – su beatodairiškomis išsigelbėjimo paieškomis. Tai provokuojanti, nepatogi, jaudinanti literatūra, peržengianti normas ir išryškinanti tai, kas dažniausiai nutylima. Kaip kubistinis paveikslas, siekiantis praplėsti žmogaus suvokimo ribas.

 

 

Masha Gessen „Rusija be ateities: totalitarizmo sugrįžimas“

 

Masha Gessen puikiai supranta šiandienos Rusijos režimo prigimtį. Knygoje „Rusija be ateities“, kurią M. Gessen vadina „negrožiniu romanu“, pasakojamas keturių žmonių, gimusių devintojo dešimtmečio pradžioje, gyvenimas. Kiekvienas jų užaugo turėdamas neeilinių lūkesčių: paskatinti to paties dešimtmečio pabaigoje prasidėjusios Sovietų Sąjungos atvirumo politikos ir optimistinių reformų, verslininkai, aktyvistai, mąstytojai ir rašytojai vylėsi sukurti demokratišką ateitį.

 

Tačiau vieną po kito šiuos žmones sutriuškino Vladimiro Putino režimas, sugrąžinęs senosios sovietinės tvarkos veikimo principus ir sukūręs mafijinę valstybės valdymo formą. M. Gessen atskleidžia, kaip Rusija tapo įkalinta savo pačios praeities, ir diagnozuoja jos visuomenę kaip sergančią „pasikartojančiu totalitarizmu“ – lėtine liga, sunaikinsiančia šalį.

 

 

#Baltoslankosskaito: Kostas Strielkūnas „Mieste nebetiki velniais“
#Baltoslankosskaito: Kostas Strielkūnas „Mieste nebetiki velniais“

Žiemos pradžiai leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja debiutinį K. Strielkūno romaną „Mieste nebetiki velniais“. 

Retai tenka skaityti detektyvą, kuris gerai nuteiktų ir tam tikra prasme būtų šviesus, – čia tiktų Anglijoje populiaraus „jaukiojo detektyvo“ terminas. „Mieste nebetiki velniais“, kaip ir dera šiam žanrui, nemažai mirčių, o intriga užsukta taip, kad niekaip negali atspėti, kas gi tas žudikas. Bet smurtu nesimėgaujama, o knygos pagrindiniai veikėjai – Rokas Kėsus ir jo pagalbininkai Antis ir Vilkas – smalsūs, nestokojantys humoro ir jaunatviškai nihilistiški.
 
Kartu su trijule, tarsi netyčia patenkančia į įvykių sūkurį, įdomu narplioti pagoniškuose prietaruose skendinčias lietuviško kaimelio mįsles – šiandienines ir partizaninio karo laikų. Autorius sumaniai vaizduoja žmoguje užgimstančias racionalumo ir iracionalumo grumtynes, aiškinantis, ar iš tiesų legendomis apipintas baltiškasis Kalniškio velnias egzistuoja, ar tai jis yra kaimelio mirčių kaltininkas. Taip sumaniai, kad vietomis imi ir suabejoji, kas nugalės.
 
Įtaigumo prideda gyvi dialogai ir jusliškai perteikta tik mūsų platumoms būdinga čia svarbų vaidmenį atliekanti gamta: ežerai, pievos, miškai. Belieka susisupti į antklodę ir nerti lyg įsijungus lietuviškai savitą Erkiulio Puaro ar Mis Marpl versiją.
Paskelbti rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės vardo trumpojo rašinio konkurso „Mano baisiausia distopija“ nugalėtojai
Paskelbti rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės vardo trumpojo rašinio konkurso „Mano baisiausia distopija“ nugalėtojai
Lapkričio 24 d. paskelbti šių metų rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės vardo trumpojo rašinio konkurso nugalėtojai.
Organizacijos „SOS vaikų kaimai Lietuva“ specialistai dalijasi knygomis, kurios padeda vaikams pažinti emocijas, atrasti savo stiprybes ir mokytis būti jautriems
Organizacijos „SOS vaikų kaimai Lietuva“ specialistai dalijasi knygomis, kurios padeda vaikams pažinti emocijas, atrasti savo stiprybes ir mokytis būti jautriems

„SOS vaikų kaimai Lietuva“ specialistai kasdien mato, kaip svarbu padėti vaikams pažinti savo jausmus, stiprinti pasitikėjimą savimi ir patirti džiaugsmą mokantis bei kuriant. Skaitymas vaikams – tai trumpos kelionės į vidinį pasaulį, kupinos emocijų, svajonių ir atradimų. Dalijamės organizacijos „SOS vaikų kaimai Lietuva“ nuolatinės globos vadovės Eglės Valatkevičienės ir Vaikų dienos centrų koordinatorės Erikos Rusevičiūtės atrinktomis knygomis. Specialistės rekomenduoja skaityti vaikams arba kartu su vaikais namuose ar mokykloje – kai norisi paskatinti juos drąsiai svajoti, kalbėtis apie jausmus ir tiesiog pasimėgauti gražiomis istorijomis.

 

  1. Reda Puodžiukė, Tania Rex „Neeilinė diena Balioniškyje“ 
    Dienos centre vaikai mokosi svajoti ir siekti savo tikslų. Tad ši spalvinga knyga kuo puikiausiai pagelbės motyvuojant vaikus siekti savo svajonių. 
  2.  Rachel Bright „Jei būčiau liūtas
    Knyga kiekvieną skatina neabejoti savo vertingumu. Moko priimti save tokį, koks esi, – o to itin stokoja nūdienos vaikai.
  3. Suzanne Lang „Šimpis Niurna. Diena be nuotaikos“ 
    Knyga, lavinanti vaikų emocinį intelektą. Skatina priimti savo emocijas ir padeda suprasti, jog blogų jausmų nėra.
  4. Jack Meggit-Phillips „Pabaisa ir Betanė“ 
    Ši knyga parodo vaikams, kokių įvairių pasakų gali būti. Padeda ugdyti vertybes, lavinti kritinį mąstymą, dovanoja skaitymo džiaugsmą, puikiai tinka diskusijoms, praturtina vaizduotę.
  5. Lan Cook „24 valandos akmens amžiuje“ 
    Šmaikšti, įtraukianti knyga, kuri leidžia pažvelgti į akmens amžiaus gyvenimą vaikams suprantamu, žaismingu būdu.
  6. Saulius Žukas „Du broliai. Nuotykis miške“ 
    Knyga, kuri skatina mažuosius pamėgti skaitymą. Tekstas lengvas, suprantamas. Sunkesni žodžiai suskiemenuoti.
  7. Jim Field „Ponulis Oskaras atostogauja“ 
    Linksma knyga mokantis anglų kalbos. Piešiniai ir smagūs nuotykiai padeda lengviau įsiminti naujus žodžius.
  8. Potvynis
    Poetiška istorija apie gamtą ir katinėlio nuotykius. Tiems, kurie nematė animacinio filmo, puiki galimybė sužinoti istoriją iš knygos puslapių.
  9. Reda Puodžiukė „Žvaigždininkas“ 
    Knyga, lavinanti vaizduotę ir empatiją, skatinanti kalbėti apie jausmus ir svajones.
  10. Andy Mulligan „Šuo“ 
    Šilta istorija apie žmogaus ir šuns draugystę, kupina nuotykių ir gyvenimo pamokų, skaitosi lengvai ir su šypsena.

 

#BaltoslankosKLAUSO: audioknygų rekomendacijos rudeniui
#BaltoslankosKLAUSO: audioknygų rekomendacijos rudeniui
Ruduo – puikus metas atrasti naujas audioknygas. Grįžta #Baltoslankosklauso – rubrika, kurioje dalinamės klausymosi rekomendacijomis. Šįkart jas parengė Julija, „Baltų lankų“ Audio skyriaus vadovė.
Organizacijos „SOS vaikų kaimai Lietuva“ specialistų rekomendacijos: 10 knygų, gydančių sielą ir mokančių atpažinti emocijas
Organizacijos „SOS vaikų kaimai Lietuva“ specialistų rekomendacijos: 10 knygų, gydančių sielą ir mokančių atpažinti emocijas
Dalijamės „SOS vaikų kaimai Lietuva“ specialisčių – Vaikų dienos centrų koordinatorės Erikos Rusevičiūtės ir Pivašiūnų dienos centro darbuotojos Kristinos Leškevičienės – rekomenduojamais leidiniais, kurie padeda geriau suprasti save ir kitus, moko jautrumo, empatijos bei kviečia skaitant knygas kurti naujas istorijas.
Spalį „SOS vaikų kaimai“ ir „Baltos lankos“ skelbia: įsigyta knyga = parama vaikui
Spalį „SOS vaikų kaimai“ ir „Baltos lankos“ skelbia: įsigyta knyga = parama vaikui
Gera knyga gali dovanoti ne vien skaitymo malonumą. Tuo įsitikinti kviečia spalio mėnesį vykstanti iniciatyva „Knyga, kurią perki, rašo dar vieną istoriją“, kurios metu renkama parama vaikų gerove besirūpinančiai organizacijai „SOS vaikų kaimai Lietuva“.
Krokuvoje pristatyta Kristinos Sabaliauskaitės „Petro imperatorė“ – lydima Olgos Tokarczuk palaikymo ir Lenkijos kritikos įvertinimų
Krokuvoje pristatyta Kristinos Sabaliauskaitės „Petro imperatorė“ – lydima Olgos Tokarczuk palaikymo ir Lenkijos kritikos įvertinimų

Krokuvoje pristatytas Kristinos Sabaliauskaitės romano „Petro imperatorė“ pirmasis tomas, kurį išleido leidykla „Wydawnictwo Literackie“. Renginyje dalyvavo ir lietuvę palaikė Nobelio premijos laureatė Olga Tokarczuk. Išskirtinį dėmesį K. Sabaliauskaitės kūrybai parodė ir didžiausi Lenkijos dienraščiai.

 

Krokuvoje leidykla „Wydawnictwo Literackie“ (nuo 2018 m. jau išleidusi visą „Silva rerum“ tetralogiją) iškilmingai pristatė „Petro imperatorės“ pirmojo tomo leidimą (vert. Eliza Deszczyńska). Pilnutėlės Mehofferio salės pirmoje eilėje galima buvo matyti Nobelio premijos laureatę Olgą Tokarczuk, atėjusią palaikyti lietuvių rašytojos, kurios kūrybą vertina jau nuo jos debiuto Lenkijoje 2015 m.

 

Kaimyninėje šalyje „Silva rerum“ visi keturi tomai susilaukė daugybės pakartotinių leidimų ir tapo vadinamuoju „long-selleriu“, kuris įaugo į lenkų literatūrinį gyvenimą, tad naujausio lietuvės kūrinio lenkiškai kritikai ir skaitytojai laukė su dideliu nekantrumu. Pagrindiniai dienraščiai „Gazeta Wyborcza“ ir „Rzeczpospolita“ lietuvės kūrybai skyrė ištisus puslapius, pabrėždami knygos aktualumą šiandienos įvykių fone. Jie rašo:

 

„Vilnietė rašytoja apnuogina rusiškąjį imperializmą pačiose jo ištakose. [...] Knyga skaitoma su įsijautimu ir suvokimu, kad Sabaliauskaitė turėjo neeilinį instinktą. Dar didesnio pasigėrėjimo lietuvė yra verta todėl, kad po nepaprastos – ambicingos ir tobulai parašytos – „Silva rerum“ tetralogijos atrodė, kad ką nors bent panašiai gero bus jau sunku parašyti. Tačiau „Petro imperatorė“ įrodo, kad lietuvė literatūrinę kartelę užkelia kaskart vis aukščiau ir aukščiau, ir galbūt jos opus magnum mūsų dar laukia ateityje. [...] Tame daugiaspalviame, epiniame, ir baisiame, ir vietomis juokingame romane Kristinai Sabaliauskaitei pavyksta išlaikyti tobulą balansą tarp faktografinio tikslumo (knyga jau renka istorikų pagyras), psichologinio realizmo, pasakojimo disciplinos ir gyvos kalbos aistros. Metų istorinis romanas? Neabejotinas lyderis.“ (Marcin Kube, Rzeczpospolita)

 

„Kaip ji rašo! Įsimylėjau šį istorinį romaną, nors tai – anaiptol nelengvas skaitinys. „Petro imperatorė“ yra nepaprastos jėgos monologas. [...] Nobelis Sabaliauskaitei? Tikrai nebūčiau prieš.“ (Wojciech Szot, Gazeta Wyborcza)

 

„Kristina Sabaliauskaitė grįžta nuostabiu stiliumi ir įrodo, kad – kaip reta kuris – sugeba kurti pasakojimą, kuris įtraukia skaitytoją, suvilioja ir nė sekundės neleidžia nuobodžiauti. Gauname istoriją, kuri yra Shakespeare’o dramos ir „House of Cards“ junginys.“ (Michał Nogaś, Lenkijos Radijo 3 programa)

 

„Šiurkštus, lyriškas ir negailestingas pasakojimas. [...] Rašytoja yra meistrė, išmananti kultūrinius kontekstus. [...] Savo knygose ji jungia Rytų ir Vakarų tradicijas, atskleisdama, kaip religiniai ir politiniai konfliktai formuoja žmonių tapatybę. Dėl šios perspektyvos ji yra viena iš svarbiausių šiuolaikinių Europos rašytojų. Autorė sugeba mus tiesiog perkelti į XVII ar XVIII a. nepamesdama iš akių žmogiškosios istorijos, o tai ją stato į vieną gretą su Hillary Mantel ir Umberto Eco. [...] Tai romanas, kuris sujaudina iki sielos gelmių ir pribloškia savo originalumu.  Tikra literatūrinė puota su gėlos priemaiša.“ (Agnieszka Cybulska, Historykon.pl)

 

„Pagaliau istorinėje literatūroje atsirado universalios moteriškos patirties liudijimas ir tai labai džiugina. Bet svarbiausia yra tai, kad autorė, neskaičiuojant jos užmojo ir didžiosios istorijos papasakojimo, sugeba atskleisti pačią žmogiškumo esmę.“ (Monika Frenkiel, Wysokie Obcasy)

 

Antrasis „Petro imperatorės“ tomas Lenkijoje pasirodys netrukus.

#Baltoslankosskaito: Hila Blum „Kaip mylėti savo dukrą“
#Baltoslankosskaito: Hila Blum „Kaip mylėti savo dukrą“

Rugsėjo mėnesį leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja Hilos Blum romaną „Kaip mylėti savo dukrą“ (iš hebrajų k. vertė Kristina Gudelytė-Lasman).

 

Svarbiausia – pernelyg nekaišioti nosies į slaptą vaikų gyvenimą, šitai jau buvau spėjusi įsikalti į galvą. Šiukštu nerodyti perdėto smalsumo.

 

Neapsigaukite, „Kaip mylėti savo dukrą“ – ne savigalbos vadovėlis apie tėvų ir vaikų santykius. Tai knyga, labiausiai nuo jo nutolusi. Jos autorė Hila Blum svarsto, regis, nepaliečiamą, pamatinę besąlygiškos motinos meilės temą. Ir nejučia įtraukia į mažą, klaustrofobišką, kartais perdėm saldų, o kartais pernelyg skausmingą šeimos, susidedančios iš trijų narių – motinos, dukros, tėvo, – gyvenimą.

 

Kur riba tarp meilės savo artimui ir kontrolės? Kiek vaikas priklauso tėvams ir atvirkščiai? Ar per daug meilės gali žeisti? Kur meilė baigiasi ir prasideda savimeilė? Autorė siūlo gryną ir savitą žvilgsnį į prieštaringą motinystės ir moterystės mikrovisatą, siekdama parodyti, kaip (ne)sąmoningai trinamos ir peržengiamos ribos.

 

Stiliaus subtilumu, sakinio preciziškumu ir gebėjimu atskleisti atminties fragmentiškumą H. Blum primena atsiminimų, autofikcinės literatūros meistres – Joan Didion ir Annie Ernaux. Kartu sukuria niuansuotą moralinį galvosūkį, kur nutylėjimai tiek pat svarbūs, kiek klausimai. Iš jų meistriškai sukuriama vidinė įtampa, kuri nepalieka visą knygą ir verčia ieškoti atsakymų.

„Baltų lankų“ naujienos „Vilniaus dienose“: naujausia Hanyos Yanagiharos knyga, gerai pažįstami autoriai ir susitikimas su viso pasaulio vaikų pamėgtu superherojumi
„Baltų lankų“ naujienos „Vilniaus dienose“: naujausia Hanyos Yanagiharos knyga, gerai pažįstami autoriai ir susitikimas su viso pasaulio vaikų pamėgtu superherojumi
Tradiciškai su karščiausiomis knygų naujienomis pirmieji susipažins „Vilniaus dienų“ lankytojai, rugsėjo 5–7 d. užsukę į Katedros aikštėje įsikursiančią „Knygų aikštę“. Leidykla „Baltos lankos“ čia pristatys laukiamiausias rudens sezono knygas.