Jūsų prekių krepšelis tuščias

Grožinė literatūra

Filtrai
Rodoma

Takas į tylą Domantas Razauskas

Knygoje pastebimas poeto dėmesys formai, papildomas prasmes sukuriančiai akustikai, garsynui. Akivaizdu, kad D. Razauskas nenori eiti lengviausiu keliu – jis bando savo jėgas tradicinėje silabotoninėje lyrikoje, klasikinių sonetų formose, stengdamasis suvaldyti kalbos tėkmę. Tačiau negalima sakyti, kad ši poezija formali ir prasmė – antraeilis dalykas. Anaiptol. Poetą kaip rik ir domina klausimas: ar galima kalbėti prasmingai, kalbą uždarant į griežtos formos gniaužtus, ar eilėraščio estetika ir semantika gali būti vienodai stiprios? Ne banaliai provokuojanti, postmoderni poezijos-žaidimo estetika, o klasikinis rimas, ritmas, metras. Kita vertus, čia pat ir poeto verlibras. Tiesa, taip pat suvaldytas, akustiškai motyvuotas ir ritmiškas. D. Razausko muzikinė klausa turi lemiamos įtakos jo eilėraščiams – vis jie pulsuoja ritmu, kiekvienas tarsi muša savo taktą, groja savo melodiją.

Galima teigti, kad ši kūryba netradicinė savo tradiciškumu, tiek formaliame, tiek prasmės lygmenyse. Tikrovės kaip iliuzijos ir iliuzijos kaip tikrovės tema – bene pagrindinė knygoje, nematoma gija jungianti visus skirtingu metu rašytus eilėraščius. Kai kuriuos jų skiria dienos, kai kuriuos – penkerių metų tarpas. Tačiau bendras vardiklis išlieka. Eilėraščiai kažkuo primena dzenbudistinius koanus, mąstymą provokuojančias kalbos pinkles, bandymą žodžiais atsakyti į sau dar vaikystėje užduotus klausimus, puikiai suvokiant, kad būtent žodžiai ir paslėpė visus atsakymus. Tai kur ta erdvė iki žodžių, iki įvardijančio, identifikuojančio proto? D. Razausko eilėraščiai – amžina šios erdvės paieška.

Knygoje rasite CD „Lietaus kambarys“

Domanto Razausko eilėraščiai – tai visiškai atskiri, savarankiški kūriniai, brendę ir augę nepriklausomai nuo jo originalių dainų.
€6,22

Gyvenimas - tai sapnas Pedro Calderon de la Barca

Pedro Calderón de la Barca (1600–1681) – žymiausias brandžiojo baroko ispanų kūrėjas. Teatro kritikai jį laiko vienu iš trijų įtakingiausių Europos dramaturgų ir rikiuoja į lygią gretą su tokiais literatūros genijais kaip Shakespeare’as ir Goethe. Calderónas nugyveno prieštaringą gyvenimą: jis kilo iš senos bajorų giminės, dalyvavo kare prieš Prancūziją, po mylimosios ir sūnaus mirties tapo dvasininku, vėliau buvo paskirtas Šv. Petro jėzuitų brolijos galva ir kūrė dramas karaliaus rūmų teatrui.

Šis unikalus – ir žodžiais, ir muzika į mus prabylantis – leidinys rodo Calderóno kūrybos kelią Lietuvoje. Rinkinį sudaro trys žinomiausios jo dramos: vienintelis lietuviškas ir jau bibliografine retenybe tapęs „Damos vaiduoklės“ vertimas bei dvi dramos, kurias režisierius Gintaras Varnas pastatė Lietuvos teatro scenoje – „Didysis pasaulio teatras“ (1997) ir „Gyvenimas – tai sapnas“ (2000):

„Tikroji, kultinė, lakmusinė baroko pjesė ir turbūt geriausia Calderóno pjesė yra „Gyvenimas – tai sapnas“.
G. Varnas

Prie knygos pridėta kompaktinė plokštelė su Giedriaus Puskunigio muzika, sukurta spektakliui „Gyvenimas – tai sapnas“. Taip pat leidinyje pateikiamas vertėjo Aurelijaus Katkevičiaus straipsnis apie Calderóno dramaturgiją „Liepsnojantis granitas“:

„...ne, ne lava, tekanti ugnikalnio šlaitais, būtent – išlaikantis griežtą struktūrą, bet liepsnojantis akmuo. Tokia man atrodo Calderóno dramaturgija – čia viskas turi tikslią struktūrą, viskas labai gerai apgalvota, racionalu ir tvarkinga – ir kartu pilna įtampos, pilna aistros.“
A. Katkevičius

€2,31

Sula Toni Morrison

Pasakojimas ritasi Ohajo slėniais, kuriuos retkarčiais užplūsta rausvapilviai strazdai; per kalvas, nuo Dugno aukštumų, kur įsikūrusi juodaodžių gyvenvietė; iki sraunios pilkšvos upės žemumų, kur pakrančių medžiuose tupintys vaikai šūkčioja praeiviams, moterys skalauja skalbinius; į Medaliono miestelį, kur švenčiama Nacionalinė savižudybės diena... Turtingas ir spalvingas pasakojimas, „toks, kokį baltieji pasakojasi, kai užsidaro malūnas ir jie ima kažin kur ieškoti truputėlio paguodos. Toks, kokį spalvotieji pasakoja apie save, kai nesulaukia lietaus arba kai lyja ištisas savaites ir jie ima kažin kaip ieškoti paguodos.“ Čia susipina juodaodžių Sulos ir Nelės draugystės keliai – nuo jųdviejų pranašiškos vaikystės, ugningos paauglystės, iki išsiskyrimo sodrioje moterystėje ir... išsilaisvinimo. Kaip pasakoja rašytoja, „laisvė atrodė nepaprastai patraukli. Kai kurios iš mūsų suklestėjo, kai kurios mirė. Tačiau visos to paragavo“.
€1,16

Moteris be šešėlio Hugo von Hofmannsthal

... ta amžių sandūra, tas garsusis „fin de sizcle“, lieka apgaubtas ypatingos ir paslaptingos auros, stebina daugybe spalvų bei atspalvių, srovių bei tendencijų ir dar nepakartojamu amžiaus pabaigos nuovargiu, nuspalvinusiu Hugo von Hofmannsthalio ir jo amžininkų kūrybą bei pasaulėjautą. Jie buvo vadinami ir estetais, ir dekadentais, ir narcizais, jie atrodė žavingai nuvargę nuo gyvenimo, ir ne patirtieji sunkumai buvo to nuovargio priežastis.
Hofmannsthalis tiki, kad grožis pažadina mene įšaldytus instinktus, kuriuos jis laiko pavojingais ir nevaldomais, bet pradeda jais domėtis, ir jau vien dėmesys instinktų raiškai nebeleidžia kūrėjui likti abejingu stebėtoju arba vien tik žaisti mažai individualizuotais personažais bei siužetais – instinktų pripažinimas estetui praveria duris į realesnį gyvenimą negu jo pavaizduotasis. Vis dėlto sakralinė Hofmannsthalio sąvoka lieka grožis, bet ne tas, kuris turėtų išgelbėti pasaulį, o tas, kuris paslaptingai susijęs su iracionalumu.
Raminta Gamziukaitė-Mažiulienė

€2,31
Rinktinės Jono Meko poezijos knyga tęsia šio nepriklausomo menininko kūrybines tradicijas. Poetas atsigręžia į laiko tėkmėje pranykstančias kasdienybes akimirkas. Jau pats pavadinimas „Žodžiai ir raidės“ kviečia atsisukti į tai, kas yra čia ir dabar. Tai poezijos knyga sudėliota iš žodžių, iš raidžių, iš buvimo „čia ir dabar“.
€1,16
Nuo: €0,00 Iki: €15,00
0 15