Ak, ta Buenos Airių magija! Klaidžiojimai senamiesčio labirintais, bučiniai po žibintais… Ir tango, tango, tango – kavinėse, šokių aikštelėse ir tiesiog gatvėje, vos pasigirdus geismingiems akordeono garsams...
Meilė tango šokiui jaunystėje nuvilioja choreografę Lijaną, o vėliau ir jos dukrą Gedvilę, į Argentiną. Ten, kur muzika kaitina kraują, įsiplieskia ir aistra partneriui. O Gedvilės anyta Nomeda studentavimo laikais nuotykių troškulį malšina kelionėse į Jugoslaviją su gerokai vyresniu Manfredu. Atrodo, kad tarp jų įsižiebusi kibirkštis turėjo baigtis kaip pasakoje: „ilgai ir laimingai…“
Tačiau likimas, sveikas protas ir tetos iš Argentinos slaptas planas viską sudėlioja savaip.
Trys moterys. Trys likimai:
Lijana seniai suprato, kad kartais neverta trokšti nepasiekiamos žvaigždės, kai šalia tyli, bet tikra ir patikima meilė.
Gedvilė mano, kad santuoka tėra nepavykęs eksperimentas, ir nusprendžia atgaivinti Argentinoje užgimusią aistrą bei romantiką.
Nomeda kapstosi po praeitį ir ieško kaltų dėl nutrūkusio ugningo santykių tango, nespėjus iki galo susišokti su partneriu.
Ar įmanoma pasimokyti iš tėvų klaidų, ar esame pasmerkti jas kartoti? Kas sugriauna šeimas, o kas padeda jas išsaugoti?
Skaitomiausių bibliotekų autorių tandemas – Irena Buivydaitė ir Jolita Herlyn – sugrįžta.
Antrasis istorijų kolekcionierių bendras romanas pulsuoja argentinietiškojo tango siautuliu, stebina kino filmo vertais siužeto posūkiais ir, kaip visada, artimais bei atpažįstamais likimais. Tai istorija apie lemtingus pasirinkimus, santykių meno subtilybes, draugystę, kaltę, atleidimą ir, žinoma, apie meilę bei pastangas mokytis tango šokti dviese.
Knygos puslapiuose nugulė aibė tikrų istorijų – nuo bankų plėšikais tapusių bankininkų ir Kremliaus elitui išplautų milijardų iki balsų supirkinėjimo Seimo rinkimuose ar verslo, sukurto vagiliaujant iš labdaros konteinerių. Suskaičiuota tiek pinigų, kiek pakaktų nedidelės valstybės biudžetui. Ir visi tie pinigai skleidžia specifinį kvapą. Smarvę.
Žodis „smarvė“ apima daug reikšmių. Nuo akivaizdaus ir tiesmuko dvoko iki poreikio „turėti smarvės“, kad savo noru lįstum ten, kur nešvaru, o neretai ir pavojinga. Galiausiai, jei gyvenimą pašventi kapstymuisi po svetimą smarvę, susitaikyk su tuo, kad ir pats šiek tiek prasmirsi.
„Kai pankas (iš tikrųjų kadaise nešiojęs skiauterę) yra ir skaičiukų, ir nuobodžių popierių maniakas, jūs gaunate knygą, kurią skaitydami daug juoksitės, bet ir kartu norėsite riebiai nusikeikti dėl sukilusios pykčio bangos. Tačiau ši knyga ne tik apie pinigus ir meilę. Ji ir apie viltį. Viltį, kad kol bus tokių pankų, purvinos verslo ir politikos istorijos lįs į viešumą.“
Rima Urbonaitė, politologė
„Žurnalistikos esmė yra aistra tiesai. Šioje knygoje vienas aistringiausių Lietuvos žurnalistų ironiškai, saviironiškai ir skausmingai nuoširdžiai pasakoja apie nekasdienišką žurnalisto kasdienybę. Kai kelias į tiesą veda per kantrų darbą, užčiuoptus istorijų siūlų galus, padarytas bei ištaisytas klaidas ir kartais vis tiek atveda į teisinį ar faktinį akligatvį. Kaip nepasiduoti, mylėti savo amatą, nugalėti baimę ir tikėti, kad tavo pastangos žinoti turi prasmę.“
Buvęs Šarūno kolega, filosofas, apžvalgininkas Paulius Gritėnas
Tikrais įvykiais paremtas, Japonijoje kultiniu tapęs bestseleris apie gurmanę serijinę žudikę ir jos bylą išspręsti pasiryžusią žurnalistę.
„Tik dviejų dalykų jokiais būdais negaliu pakęsti. Tai – feministės ir margarinas.“
Gurmanė ir kulinarė Kadžii Manako sėdi Tokijo kalėjime. Ji nužudžiusi kelis vienišus verslininkus, kuriuos, kaip tvirtinama, suviliojo savo nuostabaus skonio ruoštais patiekalais. Byla prikaustė visos šalies dėmesį, tačiau Kadžii atsisako bendrauti su spauda ir nepriima jokių lankytojų. Tada laišką jai parašo žurnalistė Mačida Rika, prašydama jos jautienos troškinio recepto, ir Kadžii neatsispyrusi jai atrašo.
Rika yra vienintelė naujienų skyriuje dirbanti moteris, kasdien pasiliekanti biure iki išnaktų ir retai sau gaminanti ką nors sudėtingesnio nei karštu vandeniu užpilami ramenai. Jai ir nuožmiajai Kadžii susitinkant vėl ir vėl, jų kartu praleistas laikas tampa panašus veikiau į kulinarijos pamokas nei į žurnalistinį tyrimą. Rika tikisi, kad pokalbiai apie gastronomiją padės suminkštinti Kadžii širdį, bet, atrodo, keistis ima ji pati. Paragavus kiekvieno Kadžii rekomenduoto patiekalo, jos kūnas atgyja. Galbūt jos su Kadžii panašesnės, nei Rika manė?
Šis intensyvus romanas įtraukia į kriminalinį katės ir pelės žaidimą, deklaruoja meilę gurmaniškam maistui ir griauna kapitalistines ir mizoginiškas struktūras šiuolaikinėje Japonijoje. Tai ir istorija apie vienišumą bei tai, ką reiškia mėgautis gyvenimu ir ką dėl to tenka paaukoti.
Priklausomybę kelianti nauja tamsiosios romantinės fantastikos serija. Priešai, kurie negali vienas nuo kito atsiskirti, kvapą gniaužiantis veiksmas, įtraukiantis pasaulis ir kaitinanti romantika. Šios knygos neįmanoma paleisti iš rankų!
Neliesk kalavijo.
Nepasuk rakto.
Neatverk vartų.
Dvidešimt ketverių Serisė Fein moka saugoti paslaptis. Niekas nė neįtaria, kad ji turi slaptų galių ar kad nuo pat mažumės vagiliauja iš nemirtingosios karalienės. Dykumų krašte vien dėl stiklinės vandens mergina pasirengusi padaryti bet ką. Tačiau visoms paslaptims lemta anksčiau ar vėliau išaiškėti.
Kai Serisė akis į akį susiduria su pačia Mirtimi, ji netyčia atveria vartus tarp tolimų karalysčių ir patenka į ledo ir sniego žemę. Fajai jai visuomet tebuvo mitų, legendų ir košmarų būtybės, bet, pasirodo, jie tikrų tikriausi. Ir Serisė atsidūrė pačiame šimtmečius trunkančio karo įkarštyje, kur greitai gali netekti gyvybės.
Serisė – pirmasis žmogus per tūkstantį metų, perėjęs ledinius Ivelijos kalnus. Čia likimas ją suveda su Tulžiu, gražuoliu fajų kariu, turinčiu savų paslapčių ir klastingų planų. Jis ketina pasitelkti jos alchemines galias savo tautai apsaugoti, kad ir kiek jam tai kainuotų... ar jai.
Callie Hart – „The New York Times“ tamsiosios romantikos bestselerių autorė. Ją dažniausiai galima sutikti kokio knygyno kamputyje, fantazuojančią apie naujas įdomias karalystes ir jose gyvenančius niūrius antiherojus. Ji pati ilgai nedvejotų, jei pasitaikytų proga sudaryti miglotą sandėrį su fajų kariu. Jos naujausios serijos pirma dalis „Gyvsidabris“ kaipmat užkopė į „The New York Times“ bestselerių sąrašą.
Ar šiandien, ar kitados, žmonių emocijos vienodai karštos.
Lietuva, 1382 m. Aštuonmetė Milda per stebuklą išvengia mirties, jos gimtąjį kaimą nusiaubus kryžiuočiams. Vyresniojo brolio, Lietuvos didžiojo kunigaikščio Jogailos kario Varno išvežta į Vilnių, ji mokosi žolininkystės meno iš savo brolio žmonos Inos.
Tuo metu Višegrade, Vengrijos karališkojoje rezidencijoje, jos bendraamžė Amalija gyvena patogų gyvenimą. Maištingos prigimties mergaitė yra ne tik dvariškė, bet ir artimiausia jaunosios princesės Jadvygos draugė. Šią idilę sudrumsčia tik Amalijos kilmės paslaptis, kurią prieš mirtį atskleidė vienuolyne laikoma jos motina.
Abi merginos gyvena visiškai skirtinguose pasauliuose, tačiau kai Vengrijos karaliaus Liudviko I Didžiojo ir Elžbietos Bosnietės jauniausioji duktė Jadvyga netikėtai tampa Lenkijos karaliene ir atvyksta į Krokuvą, jų likimai susipina visiems laikams.
Bėgant metams Milda ir Amalija pajunta, kad Vavelio pilis joms tampa vis pavojingesnė. Jos jaučiasi bejėgės dvaro sandorių ir intrigų pasaulyje, ir net pati karalienė negali jų apginti.
Tačiau jos neketina pasiduoti...
Krokuvoje gimusi ir iki šiol ten gyvenanti Lucyna Olejniczak pirmoje serijos „Karalienės lelijos“ dalyje meistriškai atkuria Viduramžių atmosferą ir įrodo, kad žmonių emocijos visada yra tokios pačios, nepriklausomai nuo laikmečio.
„Seserys“ – puiki „Karalienės lelijos“ sagos pradžia. Rašytoja meistriškai piešia to laikotarpio Lenkijos politinį ir socialinį foną, išmaniai supintos siužeto linijos nuo pat pirmo puslapio prikausto skaitytojo dėmesį. Užvertus paskutinį lapą, galvoje sukasi tik viena mintis – ar tikrai viskas baigėsi? Žinoma, ne. Esu įsitikinęs, kad saga „Karalienės lelijos“ bus puikus pasirinkimas visiems istorinių romanų mėgėjams.“
Wojciech Sobański
Lucyna Olejniczak gimė ir gyvena Krokuvoje. Pagal profesiją ji yra medicinos laboratorijos technikė ir buvusi „Jagiellonian“ universiteto Farmakologijos katedros darbuotoja, o rašytojos karjerą pradėjo tik išėjusi į pensiją. Ji daug keliauja, mėgsta susipažinti su naujais žmonėmis ir lengvai užmezga draugystes. Ji myli kates ir savo anūkę.
Betina Anton gimė San Paule, baigė žurnalistikos studijas San Paulo universiteto Komunikacijos ir menų mokykloje ir įgijo tarptautinės istorijos magistro laipsnį Londono ekonomikos ir politikos mokslų mokykloje. Ji turi daugiau nei 20 metų žurnalistinio darbo patirties.
Dirbdama didžiausio Lotynų Amerikoje televizijos kanalo „Globo TV“ tarptautinių naujienų redaktore, ji dalyvavo rengiant svarbiausius reportažus, pavyzdžiui, apie karus Ukrainoje ir Sirijoje bei visus JAV rinkimus nuo 2008 m. Už laidų ciklą „Visuotinės žmogaus teisių deklaracijos 70-metis: pasiekimai ir nesėkmės“ ji pelnė prestižiškiausią Brazilijoje Vladimiro Hercogo apdovanojimą – žurnalistikos premiją.
Ji taip pat yra tarptautinių naujienų komentatorė „Globonews“, pagrindiniame 24 valandų per parą transliuojamame Brazilijos televizijos tinkle.
Jos knyga „Slapstant Mengelę“ (portugališkai „Baviera Tropical“) pelnė prestižiškiausią Brazilijoje Jabuti literatūrinę premiją, taip pat San Paulo meno kritikų asociacijos apdovanojimą literatūros / geriausios biografijos kategorijoje. Knyga bus išleista daugiau nei 15 šalių.
Atsiliepimai
„Nuostabus negrožinės literatūros kūrinys.“
Forbes
„Provokuojantis indėlis į literatūrą apie Holokaustą.“
Kirkus Reviews
Betina Anton parašė išsamią knygą apie Josefą Mengele, nacių monstrą iš Aušvico, ir nematomą jo rėmėjų bendruomenę, kuri dešimtmečius slėpė Mirties angelą nuo teisingumo. B. Anton, kaip tiriamosios žurnalistės, įgūdžiai puikiai atsiskleidžia išaiškinant šiurpą keliančią tiesą apie vieną didžiausių neišspręstų Antrojo pasaulinio karo paslapčių. Iš dalies istorinis, iš dalies detektyvinis pasakojimas skaitytoją prikausto nuo pirmojo iki paskutinio širdį virpinančio puslapio. Kruopščiai ištyrinėta ir puikiai parašyta knyga „Slapstant Mengelę“ yra nepakeičiama norint suprasti Adolfą Hitlerį ir jo Trečiąjį reichą. Ši knyga pelnytai užims vietą greta Hannah Arendt pribloškiančios klasikinės knygos „Eichmannas Jeruzalėje“.
James McMurtry Longo, knygos „Hitler and the Habsburgs: The Fuhrer's Vendetta Against the Austrian Royals“ autorius
„Slapstant Mengelę“ – tai puikiai skaitomas pasakojimas apie tai, kaip ieškomiausias pasaulyje nacis išliko žingsniu priekyje nuo savo persekiotojų. Betina Anton pasitarnavo visuomenei, nes atkreipė dėmesį į tai, kaip Mengelė ir jo rėmėjai liko nenubausti Brazilijoje.
Geraldas Posneris, knygos „Mengele: The Complete Story“ bendraautorius
Brazilijos žurnalistė Betina Anton, siūlanti unikalų požiūrį į liūdnai pagarsėjusį nacių gydytoją per savo ryšius su viena iš jo gynėjų, puikiai papildo literatūrą apie Josefą Mengelę.
Davidas G. Marwellas, knygos „Mengele: Unmasking the Angel of Death“ autorius
Knygoje „Slapstant Mengelę“ sklandžiai ir su įdomiomis detalėmis pasakojama apie tai, kaip vienas žiauriausių žmonių istorijoje išvengė bausmės už baisius nusikaltimus ir sulaukė garbaus amžiaus. Geriausiomis žurnalistikos tradicijomis pasižyminčiame tyrime aprašomos dešimtmečius trukusios daugelio vyriausybių ir nacių medžiotojų nesėkmės. Betina Anton parodo, kaip besikeičiantys politiniai vėjai ir biurokratija pasitarnavo Mengelei. Be to, remdamasi išsamiu susirašinėjimu, ji atskleidžia, kad jis vis rasdavo naujų globėjų, kurie netikėjo ir nepaisė jo masinių žudynių istorijos.
Judy Rakowsky, knygos „Jews in the Garden“ autorė
„Slapstant Mengelę“ – įtraukianti, verčianti susimąstyti ir nuodugniais tyrimais paremta knyga, kurią būtina perskaityti visiems, besidomintiems istorija apie žiaurųjį daktarą Josefą Mengelę, Mengelės dvynius ir medicininius eksperimentus Antrojo pasaulinio karo metais. Betina Anton primena, kaip ydinga mokslinė ir politinė ideologija gali neigiamai paveikti visų visuomenės sluoksnių žmones, kad šie dalyvautų nežmoniškuose medicininiuose eksperimentuose ir nenuspėjamuose veiksmuose. Kaip Evos Mozes Kor, Mengelės dvynės, nenuilstamai kovojusios už tiesos apie Mengelės mirtį atskleidimą, sūnus, buvau sužavėtas dėmesiu detalėms ir nauja informacija, kurią atskleidė Betina Anton. Mano mama išreiškė savo nusivylimą, kai pastebėjo: „Tai, kad jis nebuvo teisiamas, mane neramina mažiau nei faktas, kad nežinau, ką jis suleido man (mums)“. Mano motinai būtų padaręs įspūdį Anton darbas ir jos atkaklumas siekiant išaiškinti istorinius faktus apie Mengelę.
Alex Kor, Holokausto muziejaus ir švietimo centro CANDLES valdybos narys, knygos „A Blessing, Not a Burden“ bendraautorius
Betina Anton jautriai ir atidžiai nagrinėja nacių smurto problemą.
Folha de S. Paulo (Brazilija)
Remdamasi pribloškiančiais tyrimais, Anton trilerio tempu atkuria Mengelės gyvenimą ir pabėgimus. Pagrindinius knygos skyrius ji skiria nesuskaičiuojamiems karo metais įvykdytiems nusikaltimams. Būtina pabrėžti (ir autorė tai daro puikiai), kad moksliniais eksperimentais užmaskuoti skrodimai ir kankinimai buvo ne eilinio bepročio darbas, o galiojančios valstybės politikos dalis.
O Estado De S. Paulo (Brazilija)
HUGO 2025 M. APDOVANOJIMO FINALISTAS
GOODREADS CHOICE 2024 M. GERIAUSIAS FANTASTINIS ROMANAS
„Skaitytojai, aš jums pavydžiu: jūsų laukia nepakartojama pažintis su protingu ir sąmojingu romanu.“ Ron Charles, „The Washington Post“
„New York Times“ bestseleris „Laiko ministerija“ – tai ne tik mokslinė fantastika apie keliones laiku, įtraukiantis detektyvas, kraują stingdantis trileris, bet ir šmaikštus bei netikėtai jausmingas romanas apie meilę, galią ir žmonių santykius.
Yra keletas būdų papasakoti istoriją. Berniukas sutinka mergaitę. Praeitis susitinka su ateitimi. Pirštas paliečia gaiduką. Pradžia susitinka su pabaiga. Anglija yra amžina. Anglija turi žlugti.
Kukli valstybės tarnautoja yra ryšio palaikytoja, pagalbininkė ir kambariokė eksperimentiniame Laiko ministerijos projekte, kuris atrinktuosius iš skirtingų istorinių epochų perkelia į dvidešimt pirmą amžių. Tai mokslinės fantastikos istorija.
Dvidešimt pirmo amžiaus Londone atsidūręs Viktorijos laikų Arkties tyrinėtojas sutrikęs traukia vieną cigaretę po kitos klausydamasis „Spotify“ ir mokosi politinio korektiškumo. Tai komedija.
Tvankią vasarą, kai šešėliai tampa vis ilgesni ir pavojingesni, du žmonės, nepaisydami visų sunkumų, įsimyli. Tai romantika.
XIX a. Arkties tyrinėtojas komandoras Gremas Goras ir Adelė vadinama „grandimi“, susitinka projekte, kuris peržengia laiko ribas. Kai jų santykiai iš grynai profesinių virsta kažkuo daugiau ir pradeda atsiskleisti nemalonios tiesos, jiems tenka susidurti su projekto, kuris juos suvedė, realybe. Ir atsakyti į svarbiausią klausimą: ar meilė gali pakeisti istorijos tėkmę?
Veiklios ir sėkmės lydimos, o sykiu perdegusios, nerimaujančios, suirzusios, neužmiegančios ir neišsimiegančios, – ar tikrai sau leidžiame ilsėtis, nejausdamos gėdos ar kaltės? Atminkime, kad miego išmintis pirmiausia prasideda nuo meilės ir atjautos sau, tad išgirskime savo kūną, susikurkime tinkamą miego ir poilsio praktiką bei ritualus, tapkime moterimis, kurios sau leidžia atsipalaiduoti, mokosi rūpintis savimi ir atrasti save gausoje, o ne trūkume.
• Moters miegas pagal ciklą
• Nemigos anatomija
• Miego supergalios
• Menas sakyti „Ne“
• Lėtojo gyvenimo paieškos
• Sąmoningas poilsis
• Miego dieta
• Miego vagys
• Ramybės įrankių rinkinys
• 100 patarimų, pagerinsiančių jūsų poilsį
Ieva Anskaitienė – sertifikuota holistinio miego mentorė suaugusiesiems, sertifikuota holistinės sveikatos ekspertė. Diplomą įgijo baigusi „Mindbodygreen“ programą, kuri yra akredituota aukščiausios Amerikoje koučingo institucijos „National Board of Health and Wellness Coaching“. Gilina RTT (Rapid Transformational Therapy) hipnoterapijos žinias.
„Švelniai, bet pabrėžiant svarbą. Svajingai, bet aiškiai. Remiantis mokslu, bet negąsdinant skaičiais. Lėtai ir ramiai. Taip, kaip ir reikia kalbėti apie miegą, kad žmonės išgirstų.“
Dr. Laura Bojarskaitė, neuromokslininkė, lektorė
„Man ši knyga – priminimas sau ir apie save, kaip puoselėti sveikatos, gyvybingumo, fizinio ir dvasinio grožio šaltinį – miegą. Nuostabu, kaip įtraukiančiai Ieva aprašo miego vagis, pataria, kada geriausias laikas mylėtis, ir kad ne mažiau atpalaiduoja knygos skaitymas lovoje kartu su mylimuoju. Itin rekomenduoju skyrius apie nusiraminimo praktikas ir vakaro receptus, o svarbiausia – linkiu gerai išsimiegoti. Tai, tikiu, pavyks, jei laikysitės šioje knygoje pateikiamų patarimų.“
Agnė Gilytė, drabužių kūrėja
„Kokybiškas miegas nėra prabanga, o būtinybė. Šiuolaikinis gyvenimas – toks intensyvus
ir greitas, kad dažnai keičiame savo prioritetus, pamiršdami esminius dalykus: savo gerovę, energiją ir – svarbiausia – vidinę ramybę. Ieva primena mums, kad reikia grįžti prie pagrindų: sulėtinti tempą ir pasirūpinti savimi.“
Julija Jegorova, klientė
„Ievos knygoje radau būdų, kaip sulėtinti hiperaktyvų protą, kuris nuolatos smalsauja, analizuoja ir niekad neatsisveikina su dienos įspūdžiais. Toks protas sunkiai užmiega, o ir miegodamas ieško sprendimų. Tai pati švelniausia knyga apie miegą. Ji padėjo atrasti kitokį miegą.“
Rūta Viktorija, mama
„O dabar žodį „miegas“ pakeiskime į „susitikti su savimi“. Štai apie ką man yra taip laukta Ievos knyga.“
Laura Dabulytė, komunikacijos vadovė
Vaikams nuo 9 metų.
Laikas sugrįžti į Salyną, į magijos ir neįtikėtinų būtybių pasaulį, kur nuotykiai ir išbandymai tyko už kiekvieno kampo. Šioje įspūdingoje, milijonus sužavėjusioje epinės fantastikos knygoje susipina senovinės pilies intrigos, drakonų likimai, kerštas, drąsa ir nepalaužiamas ryžtas siekti teisingumo.
Keliauk su mumis.
Teisingumas turi nugalėti.
Kristoferį Foresterį netikėtai pažadina mažutis drakonas, kramsnojantis jo veidą, ir berniuko širdis suspurda iš džiaugsmo. Jau kelis mėnesius Kristoferis svajoja grįžti į Salyną – paslėptas salas, kuriose tebegyvena mitinės būtybės.
Kristoferis net neįtaria, kas jo laukia! Jam teks leistis į gelbėjimo misiją ant sfinkso nugaros ir lįsti į drakonų urvą. Pakeliui jis sutiks paukščių pulko lydimą mergaitę Anę, su ką tik išsiritusiu paukščiuku kišenėje ir nepasotinamu teisingumo troškimu širdyje...
„Man labai patinka Katherine Rundell kūryba... Skaitytojai su džiaugsmu čiups šią jos knygą.“
Philip Pullman
„Neįtikėtinos būtybės. Užnuodyta karalystė:
• Knyga jauniesiems nuotykių ieškotojams.
• Skatina būti drąsius, ieškoti atsakymų ir vertinti draugus.
• Ryškūs ir įtaigūs personažai.
• Meistriškai sukurtas fantastinis pasaulis ir puikiai parašyta istorija lavina literatūrinę nuovoką ir skonį.
Katherine Rundell (g. 1987) – milijoniniais tiražais leidžiamų bestselerių autorė, kurios romanai vaikams laimėjo Waterstones vaikų knygų prizą, Blue Peter, Costa vaikų knygų apdovanojimus ir daugelį kitų. Ji rašo ir vaikams, ir suaugusiesiems. Katherine Rundell yra Šv. Kotrynos koledžo Oksforde narė, o tarp jos kūrinių suaugusiesiems yra Super-Infinite knyga, laimėjusi Baillie Giffordo premiją. Pasitaiko, kad vėlai vakare Katherine Rundell laipioja Oksfordo stogais.
Gyvenimas ties riba. Rizika, kurios verta imtis, ir lemtingas pasirinkimas.
Šiame bestselerių autorės Danielle’os Steel romane moteris, bet kokia kaina bandanti išvengti rizikos, suvokia, kad patraukliausi vyrai yra tie, kurie dievina pavojus.
Staiga nutrūkus nerūpestingai vaikystei Megė Keli augo supama sielvarto. Jos tėvas, bebaimis, nutrūktgalvis pilotas, žuvo, kai jai buvo devyneri. Megė matė, kaip sunkiai motina kovoja, kad išlaikytų šeimą. Kraustantis iš miesto į miestą ji nuolat kartoja Megei, kokie pavojingi tie bebaimiai vyrai, ir prisako vengti rizikos bet kokia kaina.
Klausydama motinos patarimo Megė nutraukia santykius su pirmąja meile – mokyklos draugu, pametusiu galvą dėl rizikingų nuotykių, ir išteka už gero, patikimo vyro. Jie susilaukia sūnaus ir ramiai, laimingai gyvena priemiesčio name, kol Megės pasaulį vėl supurto tragedija.
Dabar, pirmą kartą patyrusi nuotykių troškulį, Megė nusprendžia pažvelgti į akis savo baimei ir leidžiasi į siautulingą kelionę iš JAV į Romą, Paryžių, Londoną ir Monaką. Kelionėje ji sutinka žavingą, riziką mėgstantį vyriškį, kurį trisdešimt metų stengėsi pamiršti. Megė išsigąsta, kad jei pametusi galvą puls į meilę ir nutrūktgalvišką gyvenimą, bėdos neišvengs.
Tačiau kol moteris mėgina įveikti baimę ir skausmingus prisiminimus, likimas nešykšti išbandymų – Megė tarsi eina įtemptu lynu, balansuodama tarp pavojaus ir drąsos, tarp išminties ir meilės.