Galų gale sulaukėme: didis europietiškas romanas! Seniai
laukėme tokios knygos kaip ši. Tai graži meilės istorija ir kartu labai
įžvalgus Europos tapatybės paveikslas, kuriame laiko dvasia atspindima tiksliu,
įspūdingu, ambicingu ir išmintingu būdu. Parašytas proza, kurios žodžiai šoka
puslapiuose, protingais sakiniais, kupinais energijos, šviežių apmąstymų ir
įžvalgų.“ Lene Sandvold, Gyldendal (Norvegija)
„Iljos Leonardo Pfeijfferio „Grand Hotel Europą“ galima
pelnytai sugretinti su tokių europinio masto rašytojų kaip Thomas Mannas ir
Harry Mulischas kūryba. Retai pasitaiko proga perskaityti tokį romaną, kuriame
tragiška, bet graži meilės istorija būtų susipynusi su rimtais, tačiau nenuobodžiais
ir itin šmaikščiais apmąstymais apie Europą kaip reiškinį. (...) „Grand Hotel
Europa“ yra meilės laiškas senam, numylėtam, mirtinai išvargusiam, bet
nuostabaus grožio žemynui.“ De Limburger (Nyderlandai)
Tai daugiasluoksnis
romanas, kuriame didinga ir išprususia maniera supinama daugybė pasakojimų.
Nors „Grand Hotel Europoje“ aprašomas žlugimas, čia daug vilties, o daugiausiai –
tikėjimo meile.“ – Nederlands Dagblad (Nyderlandai)
„Pfeijfferis
parašė metų romaną. Tai didžioji satyra apie viską: pradedant destrukciniu
masinio turizmo poveikiu, baigiant Europos kultūros išpardavimu.“ – NRC
Handelsblad (Nyderlandai)
„Grand Hotel
Europa“ suteikia ne tik pribloškiančią skaitymo patirtį, bet ir begalę peno
apmąstymams.“ – De Morgen (Belgija)
Tol, kol Europa
išaugina tokių menininkų kaip Ilja Leonardas Pfeijfferis, mes nesame tik
praeitis – mes jaučiamės galį kurti ateitį.“ – Femke Halsema, Amsterdamo
meras
„Grand Hotel
Europa“ yra nepaprastos jėgos romanas apie visas meilės apraiškas, apie Europą
ir masinį turizmą.“ – Ardnas (Nyderlandai)
„Grand Hotel
Europa“ yra nuostabi knyga: stilistiškai meistriška, kompoziciškai geniali,
taikliai kritikuojanti ir labai dažnai sąmojinga.“ –
MappaLibri (Italija)