Jūsų prekių krepšelis tuščias
Savo lakonišku, asketišku stiliumi Annie Ernaux šioje knygoje dokumentuoja moters, panirusios į visa pasiglemžiančią aistrą, geidulius ir nusivylimus. Trindama ribą tarp faktų ir ...

 

„Įgijau privilegiją nuo pat pradžių, visąlaik, visiškai sąmoningai patirti tai, ką galiausiai visada suvokiame su nuostaba ir sąmyšiu: vyras, kurį tu myli, – svetimas žmogus.“

 

 

Savo lakonišku, asketišku stiliumi Annie Ernaux šioje knygoje dokumentuoja moters, panirusios į visa pasiglemžiančią aistrą, geidulius ir nusivylimus. Trindama ribą tarp faktų ir fikcijos, ji mėgina nubraižyti emocinę ir fizinę dvejus metus trukusio ryšio su vedusiu vyru eigą. Tuo laikotarpiu ji patiria keistą būseną, kai bet koks žodis, įvykis ar žmogus tampa reikšmingas, tik jei primena mylimąjį. Annie Ernaux drąsiai ir sąžiningai siekia atskleisti tiesą apie savo egzistencijos metus, kai gyveno vien dėl kito žmogaus.

 

„Paminklas aistrai, kuri nepaklūsta supaprastinimams.“

The New York Times

 

„Šią knygą norėsite rekomenduoti kitiems. A. Ernaux daug ką literatūroje daro gerai, bet yra nepralenkiama rašydama apie aistrą ir meilę: ir pilnatvišką džiaugsmą, ir brutalų nuopuolį.“

The Guardian

 

„Kas taip pagavu ir šiame, ir kituose A. Ernaux kūriniuose – tai sąveika tarp medžiagos intensyvumo ir jos dokumentiško, nešališko pateikimo.“

New Statesman

 

Annie Ernaux (Ani Ernò, gim. 1940) – prancūzų rašytoja, autofikcinės, autobiografinės ir feministinės literatūros vėliavnešė. Studijavo Ruano, Bordo universitetuose. 1971 m. baigė šiuolaikinės literatūros pedagogiką ir iki 2000-ųjų dirbo mokytoja. Parašė per 20 kūrinių. „Metai“ („Baltos lankos“, 2024) įtraukti į 2019 m. „Man Booker International“ trumpąjį sąrašą. Pagal „Įvykį“ („Baltos lankos“, 2023) ir „Paprastą aistrą“ („Baltos lankos“, 2026) pastatyti kino filmai. 2022-aisiais A. Ernaux apdovanota Nobelio literatūros premija.

€10,58
Informacija

Informacija apie prekę
Elemento pavadinimas Elemento reikšmė
Leidėjas Baltos lankos
Kalba Lietuvių
Vertėjas Violeta Tauragienė
Leidimo metai 2026
Versta iš prancūzų
Pavadinimas originalo kalba Passion Simple
ISBN 9786090902011
Trukmė 1 val. 12 min.
Amžius 18+
Komentarai

Komentarai
Gabriele Suchanekaite
2026-06-12 12:56
Jeigu reiktų vienu žodžiu apibūdinti knygą, sakyčiau, kad ji tokia grynai prancūziška. Kartais akys ant kaktos šoka, nes mums (grindžiant stereotipais) toks mentalitetas tolokas ir vargu ar iki galo suprantamas. Man tik smagu, kad autoriai nuo prancūziškos prerogatyvos nenusigręžia, o ją gražiai tarp eilučių parodo.

Kalbant apie turinį, reiktų pasakyti, kad buvo daug gerų minčių apie aistrą, nepasiekiamo kito žmogaus troškimą, bet tai tebuvo mintys. Pasijautė padrikumas, tiesiog lyg atskirų minčių kratinys, kurios kaip ir koreliuoja, bet nesudaro bendro istorijos vaizdo.

Jeigu norisi pasisemti momentinio įkvėpimo apie meilę, manau, knyga patenkins lūkesčius, bet ieškodami kai ko kito, nežinau, ar tai čia rasit. Dar vienas knygos pliusas: ji tikrai tilps į jūsų lagaminą, keliaujant Prancūzijon, o tik ten, manyčiau, ją geriausiai galima suprasti.
Ar pravertė komentaras? Taip Ne (0/0)
Pateikti komentarą
  • Komentarus rašyti gali tik registruoti vartotojai
*
  • Blogai
  • Puiku
Susisiekite

*
*
*
Informacija apie prekę
Elemento pavadinimas Elemento reikšmė
Leidėjas Baltos lankos
Kalba Lietuvių
Vertėjas Violeta Tauragienė
Leidimo metai 2026
Versta iš prancūzų
Pavadinimas originalo kalba Passion Simple
ISBN 9786090902011
Trukmė 1 val. 12 min.
Amžius 18+